El I Encuentro Arábigo-Andaluz en Moguer rememora las obras de autores marroquíes y españoles

Juan Ramón presidió el encuentro poético.

Juan Ramón presidió el encuentro poético.
Juan Ramón presidió el encuentro poético.

Redacción. La Fundación Zenobia Juan Ramón Jiménez y la asociación Voces Rescatadas han organizado un encuentro poético que surge a raíz de los numerosos trabajos de investigación realizados desde la Casa Museo en torno la creación literaria del Nobel. Estos estudios detectan, sobre todo en los primeros libros modernistas – hasta 1911-, que Juan Ramón consultó y utilizó en su obra recursos de poetas arábigo-andaluces.

Además de profundizar en este paralelismo recorriendo las calles y paisajes que sirvieron de inspiración al autor de ‘Platero y yo’, con este proyecto cultural se ha pretendido propiciar el acercamiento a la cultura árabe, a través de autores marroquíes y españoles como Suhail Serghini y Mezouar El Idrissi ambos de Tetuán, Pedro Enríquez de Granada, Bouchrail Echchaoui de Alcazalquivir o Nassima Raoui de Tánger, que han participado en esta cita literaria en Moguer.

El I Encuentro Arábigo-Andaluz fue inaugurado el pasado viernes en la Casa Museo por la concejala de Cultura Lourdes Garrido, el director de la Fundación del Nobel Antonio Ramírez y representantes de la asociación organizadora. La programación diseñada para esta primera edición se articuló en torno a las lecturas poéticas que se desarrollaron en el aljibe de la Casa Museo, en la azotea de la casa ‘atul marino’ en la que nació el Andaluz Universal, en el paraje de Fuentepiña donde Juan Ramón tenía su residencia de verano, o incluso en la playa de Mazagón, destacando también la tertulia literaria-musical que tuvo lugar en la Peña de Cante Jondo de Moguer.



Los asistentes aprovecharon esta cita literaria para recordar la figura de grandes intelectuales andalusíes como Al-Bakri o Ibn Hazam, nacidos a finales del siglo XI y X respectivamente y muy relacionados con Huelva, o la del gran dramaturgo moguereño del Siglo de Oro Felipe Godínez.

La comitiva que integraban más de una decena de escritores árabes y españoles recorrieron algunos de los espacios de la ciudad en los que se conserva con mimo el recuerdo del más grande poética lírico en habla hispana del siglo XX. En este itinerario turístico por el Moguer cultural no podía faltar una visita al Monasterio de Santa Clara, al claustro manierista de San Francisco o al Archivo Histórico Municipal, además de una parada en las seis piezas que integran el museo al aire libre Platero EScultura.

 


Puerto de Huelva

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Mercedes
Csif feria del automóvil de ocasión
csif
unia
Ecoembes
matsa
Hospital Quirón
Cocehu
Aguas de Huelva
Las cosas del toro
Atlantic Copper
Ayuntamiento de palos de la frontera
Caja Rural hipoteca joven
cepsa
Diputación de Huelva