El Centro de Estudios Andaluces y la Fundación Lara presentan el diario inédito de juventud de Zenobia Camprubí

0
54
Portada del libro.
Portada del libro.
Portada del libro.

Redacción. El Centro de Estudios Andaluces y la Fundación José Manuel Lara presentan mañana miércoles 28 de octubre, a las 12:00 horas, en la sede de la Delegación de la Junta de Andalucía en Madrid, el libro ‘Diario de juventud. Escritos. Traducciones’, el diario de juventud de Zenobia Camprubí, esposa del Premio Nobel de Literatura Juan Ramón Jiménez.

Este diario, escrito entre 1905 y 1911, coincidiendo con su primera etapa norteamericana y su posterior regreso y establecimiento en España – primero en Andalucía –, recupera textos inéditos de Zenobia gracias a la labor de recopilación, traducción y transcripción de la doctora en Filología Española por la UNED, Emilia Cortés Ibáñez – una de las máximas conocedoras de Zenobia Camprubí – y a la colaboración inestimable de los herederos del poeta de Moguer, representados por su sobrina-nieta, Carmen Hernández-Pinzón.



Artículos, relatos, trabajos de clase, reseñas, conferencias, aforismos, poemas propios o traducciones al inglés de los de Juan Ramón, completan un volumen ineludible que aporta abundante información sobre los gustos, las lecturas o las opiniones de Zenobia, cuya dimensión humana se muestra a fondo en lo que ella llamaba sus “veleidades literarias”. Zenobia Camprubí (Malgrat de Mar, 1887-San Juan de Puerto Rico, 1956) fue una mujer culta e inquieta. En Estados Unidos comenzó su ‘Diario de juventud’ antes de casarse con el futuro Nobel en 1916. Se distinguió por su carácter emprendedor y por su compromiso en causas sociales, humanitarias o relacionadas con la emancipación femenina. En su obra literaria destacan las traducciones de Rabindranath Tagore, textos como ‘Juan Ramón y yo’ (1954) o tres volúmenes de Diarios correspondientes a los años de Cuba (1937-1939), Estados Unidos (1939-1950) y Puerto Rico (1951-1956), a los que se suman un cuarto y anterior, fechado en 1916, y otros escritos o traducciones ahora recuperados que se sirven tanto de la lengua española como de la inglesa.

Tras la publicación el pasado año de ‘Juan Ramón Jiménez. Por obra del instante’, que reúne por primera vez en un único volumen todas las entrevistas realizadas al Premio Nobel de Literatura entre 1901 y 1958, el Centro de Estudios Andaluces y la Fundación José Manuel Lara vuelven a colaborar para presentar un nuevo volumen inédito vinculado a la figura del poeta universal.





Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here